Преглед садржаја:

Anonim

Ако говорите два или више језика, можете се пријавити да постанете преводилац или преводилац. Преводилац претвара текст из једног језика у други језик. Преводилац преводи усмени језик натраг и напријед, тако да га могу разумјети странке које говоре различите језике. Тумач може преводити и знаковни језик за људе који су глуви. Бити добар преводилац или преводилац, међутим, подразумева више од превода језика.

Преводиоци су понекад потребни у учионици.

Степ

Упознајте се са културом из које потиче језик који тумачите. То ће вам помоћи да боље разумете особу за коју тумачите да бисте могли учинити његове ријечи и значења јаснијима.

Степ

Стално проучавајте речник за оба језика. Ово је посебно важно приликом превођења докумената.

Степ

Водите белешке и проучавајте тему у којој ћете морати да преводите или тумачите. На пример, ако је ваш посао да тумачите на конференцији о срчаним болестима, биће од помоћи да добијете копију дневног реда тако да можете истражити било коју реч или појам са којим сте тренутно непознати.

Степ

Вежбајте добре вештине комуникације и корисничког сервиса. Ваш циљ је да се обје стране осјећају угодно једна с другом док вам помажу да изразите своје жеље и потребе. Преводилац такође треба да буде у стању да буде удобан у многим окружењима. Од вас се може тражити да радите у школи, судници или болници.

Степ

Волонтирајте да бисте стекли више искуства и задржали своје способности. Канцеларије за социјалне услуге, болнице, цркве и приватне организације цене помоћ преводилаца и преводилаца. Неки послови захтијевају и вишегодишње искуство, које можете добити кроз волонтирање на редовној основи.

Степ

Постићи сертификат, који показује да сте стекли знање. Можете добити цертификат преко Америчког удружења преводилаца, савезног суда, државног суда и Националне асоцијације глувих. Поред тога, америчко државно министарство издаје сертификате за Навајо, Хаити Цреоле и шпањолске преводиоце.

Рецоммендед Избор уредника